課程資訊
課程名稱
翻譯及習作上
Translation (1) 
開課學期
106-1 
授課對象
外國語文學系  
授課教師
吳敏嘉 
課號
FL3007 
課程識別碼
102 31301 
班次
05 
學分
2.0 
全/半年
全年 
必/選修
必修 
上課時間
星期二2,3,4(9:10~12:10) 
上課地點
文研討室 
備註
與英文作文三擇一必修。初選限大三學生。
限本系所學生(含輔系、雙修生) 且 限學士班三年級
總人數上限:15人 
Ceiba 課程網頁
http://ceiba.ntu.edu.tw/1061translation1 
課程簡介影片
 
核心能力關聯
核心能力與課程規劃關聯圖
課程大綱
為確保您我的權利,請尊重智慧財產權及不得非法影印
課程概述

This is an introductory course to the theory and practice of translation. We will cover translation theory, explore how translators learn and work, compare English to Chinese, study Chinese & English rhetoric, explore translation strategies, and most importantly, work on overcoming linguistic and cultural hurdles as we travel back and forth between English and Chinese. 

課程目標
1. To introduce students to the art and skills of translation.
2. To enhance the bilingual and bicultural competencies of the students. 
課程要求
1. Classroom attendance and participation are crucial.
2. There will be required reading and follow-up exercises and projects.
3. All students are required to keep a learning journal. 
預期每週課後學習時數
 
Office Hours
另約時間 備註: Each student will have two 30-minute individual sessions with me this semester  
指定閱讀
Becoming a Translator: An Introduction to the Theory and Practice of Translation, by Douglas Robinson, Routledge

翻譯實務 周兆祥著, 台灣商務印書館發行 
參考書目
The Elements of Style, Strunk & White
英漢比較與翻譯 陳定安 編著/書林出版社
英漢修辭與翻譯 陳定安 編著/書林出版社 
評量方式
(僅供參考)
 
No.
項目
百分比
說明
1. 
learning journal 
20% 
 
2. 
projects and presentations 
50% 
 
3. 
classroom attendance and participation 
30% 
 
 
課程進度
週次
日期
單元主題
Week 1
9/12  course introduction 
Week 2
9/19  getting to know each other 
Week 3
9/26  External perspective: the user's view of translators 
Week 4
10/3  discussion and exercises 
Week 5
10/10  Double Tenth: holiday 
Week 6
10/17  discussion and exercises 
Week 7
10/24  Internal Knowledge: the translator's view 
Week 8
10/31  Invited speaker: Becoming a translator
Alex Wu 
Week 9
11/7  discussion and exercises 
Week 10
11/14  culture and translation 
Week 11
11/21  translation speed test 
Week 12
11/28  Translation strategies 
Week 13
12/5  Reviewing and editing translations 
Week 14
12/12  Translation strategies:Invited speaker:  
Week 15
12/19  Basic Translation Exercises non-equivalence